rhz sprachen - Reisehochschule Zürich  
HILFE
Abendkurse in Zürich        

Übersicht Abendkurse
| Übersicht Englischkurse | Übersicht alle Sprachen | Lehrmittel | Allgemeine Bedingungen
Anfänger:
Europa | Asien | Afrika | Amerika | Schweiz | Alte Sprachen
Fortgeschrittene: Europa | Asien | Afrika | Amerika | Schweiz | Alte Sprachen

Sprachkurs
Holländisch

Sprachkurs Niederländisch (Holländisch) in Zürich, Reisehochschule Zürich, Abteilung Sprachen

Die Sprache Holländisch/Niederländisch können Sie bei der RHZ in Abendkursen in Zürich oder in firmeninternen Kursen (Inhouse) lernen. Sie können bei uns Holländisch/Niederländisch als Sprachkurs in Abendkursen für Anfänger und Forgeschrittene belegen. Wenn Sie bereits Vorkenntnisse in Holländisch haben, bieten wir Ihnen gerne eine kostenlose Probelektion gratis in einem Kurs für Fortgeschrittene an. Die aktuellen Kursdaten und Preise für den nächsten Holländisch Sprachkurs in Zürich finden Sie hier.

Verbreitung und linguistische Beschreibung Niederländisch

Die niederländische Sprache gehört zum westgermanischen Zweig der germanischen Sprachen und steht dem Deutschen nahe. Das Niederländische wird von den Einwohnern der Niederlande, der niederländischen Überseegebiete, der nördlichen Hälfte Belgiens und des nördlichen Teiles des französischen Departements Nord nahe Belgiens gesprochen. In Belgien und Frankreich nennt man die Sprache meist Flämisch; zum historischen Hintergrund siehe Flämisch. Die niederländische Sprache wird häufig auch Holländisch genannt, was irreführend ist, da Holländisch auch die Bezeichnung der nördlichen niederländischen Dialekte ist. Kapholländisch oder Afrikaans, das in Südafrika gesprochen wird, ist eine Abart des Niederländischen, die man heute als selbständige Sprache ansieht. Die Bezeichnung Niederländisch leitet sich vom Landesnamen ab: Nederland, die Niederlande.

In Belgien und in den Niederlanden verwendet man eine gemeinsame Schriftsprache, ein standardisiertes Niederländisch. Regionale Dialekte unterscheiden sich in den niederländisch sprechenden Gegenden geringfügig von Stadt zu Stadt. Sie bilden eine so genannte Dialektkette, die in die regionalen niederdeutschen Dialekte Norddeutschlands übergeht. Das gesprochene Niederländisch ist wesentlich variantenreicher als etwa das nordamerikanische Englisch. Das moderne standardisierte Niederländisch als Schriftsprache entwickelte sich unter dem wechselnden Einfluss der Dialekte von Flandern, Brabant und Holland während deren politischer und wirtschaftlicher Hegemonie. Die Geschichte des Niederländischen lässt sich in drei Hauptperioden einteilen: Altniederländisch, Mittelniederländisch und Neuniederländisch.

Das Neuniederländische reicht vom Ende des 16. Jahrhunderts bis in die Gegenwart. Das wichtigste sprachgeschichtliche Ereignis dieser Periode war die Veröffentlichung der Statenbijbel in den Jahren 1619 bis 1637, der autorisierten Ausgabe der Heiligen Schrift, die sehr viel zur Verbreitung dieser Form der niederländischen Sprache in den Niederlanden beitrug. Diese Übersetzung hatte eine ähnliche Wirkung wie die hochdeutsche Ausgabe der Bibel von Martin Luther. Sie brachte einen Standard in Sprache und Rechtschreibung hervor, der schließlich allgemein als maßgeblich anerkannt wurde. Diese Standardsprache verbreitete sich zuerst im 17. Jahrhundert in den nördlichen Niederlanden. Im Niederländisch sprechenden Teil Belgiens, der vom ausgehenden Mittelalter bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts abwechselnd unter spanischer, österreichischer und französischer Vorherrschaft stand, verlor diese Sprache ihre Rolle als Kulturträger und gewann sie erst durch die flämische Nationalbewegung im 19. Jahrhundert zurück. Die Mundarten wurden erst zum Ausgang des 19. Jahrhunderts hin weitgehend verdrängt und durch umgangssprachliche Varianten der Standardsprache ersetzt. Nach dem 2. Weltkrieg unterstützte die niederländische Regierung die Rechtschreibreform und weitere Bemühungen, in den Niederlanden und Belgien einen gemeinsamen Sprachstandard einzuführen. Siehe auch Niederländische Literatur; Flämische Literatur; Friesisch.


Telefon Sekretariat: 044 924 11 55 - Fax Sekretariat: 044 924 11 56 - information (at) rhzsprachen.ch
Übersicht Abendkurse | Übersicht Sprachen | Lehrmittel | Allgemeine Bedingungen 
Anfänger:
Europa | Asien | Afrika | Amerika | Schweiz | Alte Sprachen
Fortgeschrittene: Europa | Asien | Afrika | Amerika | Schweiz | Alte Sprachen



Copyright © 2009/10 RHZ Sprachen™

RHZ Sprachen™ ist eine Trademark und Dienstleistung der Pro Linguis AG, Bergstrasse 60, Postfach, 8706 Meilen.

 

Sie finden bei uns folgende Sprachkurse die wir in Abendkursen und firmenintern auf verschiedenen Stufen unterrichten: Afrikaans, Aimara, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Bengali, Brasilianisch, Bularisch, Burmesisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Engadiner Romanisch (Ladin), Englisch, Finnisch, Französisch, Guarani, Haussa, Hebräisch, Hindi (Indisch), Holländisch, Irisch (Gälisch) , Indonesisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Katalanisch, Ketschua, Kirgisisch, Koreanisch, Kreolisch, Latein, Lettisch, Malagasy, Nahuatl, Nepali, Neugriechisch, Norwegisch, Oberländer Romanisch, Panschabi, Paschto, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Quiché-Maya, Rumänisch, Russisch, Samisch (Lappisch), Schwedisch, Schwytertüütsch (Schwytertütsch), Serbisch, Singhalesisch, Slowakisch, Spanisch, Suaheli, Tagalog, Tamil, Thai (Thailändisch), Tibetisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Yvrith.

Sie können bei der RHZ über 60 Sprachen lernen. Wenn Sie über Vorkenntnisse in obigen Sprachen verfügen, dann können Sie jederzeit eine kostenlose Probelektion besuchen. Rufen Sie an und vereinbaren Sie eine gratis Probelektion: 044 924 11 55. Ihre Sprachschule in Zürich.